Please upgrade your web browserYou’re using a browser that we don’t support. To get the best experience using our site, we recommend you upgrade to a newer browser – please see our supported browsers list.
  • Sign in / uponeworld
    Please upgrade your web browserYou’re using a browser that we don’t support. To get the best experience using our site, we recommend you upgrade to a newer browser – please see our supported browsers list.
    Cathay Pacific

    博覽會限定驚喜 : 「神秘房卡」旅遊套票
    Expo Exclusive Surprise: “The Mystery Keycard” Travel Package

    「神秘房卡」旅遊套票包括: 

    • 雙人香港出發來回指定目的地經濟客位機票,含稅項/費用及航空公司附加費
    • 2,000「亞洲萬里通」里數
    • 雙人指定酒店住宿兩晚 (包早餐,另加註明除外)
    • 神秘國泰禮物一份 (款式隨機送出)
    • 參與遊戲一次換取下列同等或更高星級酒店兩晚住宿

    “The Mystery Keycard” Travel Package includes:

    • Return flights for 2 persons in Economy Class from Hong Kong to selected destination, Taxes/Fees and Carrier surcharges included
    • 2,000 Asia Miles
    • Two-night stay at selected hotel for 2 persons in one room (breakfast included, unless otherwise specified)
    • A mystery Cathay gift
    • Participate in a game once to stand a chance to exchange to a two-night hotel stay of equivalent or higher category as listed below
    HKD4,880

    上海 (浦東)

    Shanghai (Pudong)

    星級酒店包括 Hotel List:

    • Timeless Boutique House
    • The Langham, Shanghai, Xintiandi* (不包早餐 breakfast not included)
    • Waldorf Astoria Shanghai on the Bund* (不包早餐 breakfast not included)

     

     

    * 設有不適用日期 Blackout dates apply.

    HKD5,180

    台北

    Taipei

    星級酒店包括 Hotel List:

    • HOTEL COZZI Minsheng Taipei
    • HOTEL COZZI Zhongxiao Taipei
    • MGH Mitsui Garden Hotel Taipei Zhongxiao* (不包早餐 breakfast not included)
    • Shangri-La Far Eastern, Taipei
    • Kimpton Da an Taipei, an IHG Hotel* 

     

    * 設有不適用日期 Blackout dates apply.

    HKD6,580

    曼谷

    Bangkok

    星級酒店包括 Hotel List:

    • VIE Hotel Bangkok, Mgallery
    • Grand Hyatt Erawan Bangkok*
    • SO/ Bangkok*
    • Dusit Thani Bangkok

     

     

    * 設有不適用日期 Blackout dates apply.

    受條款及細則約束。
    請參閱以下附錄 - 「神秘房卡」旅遊套票合資格出發及入住日期,以及不適用日子 (不適用日子可能會有所更改)。

    Terms and conditions apply.
    Please refer to Appendix - Eligible departure period, stay period and black-out dates for “The Mystery Keycard” Travel Package (black-out dates are subject to change) as followed.

    附錄 - 上海「神秘房卡」旅遊套票合資格出發/入住日期及不適用日子 (不適用日子可能會有所更改)
    Appendix - Eligible departure/stay period and black-out dates for “The Mystery Keycard - Shanghai” Travel Package (black-out dates are subject to change)

    機票合資格出發日期:
    2025年3月1日至4月16日、4月21至29日、5月3日至6月30日
    Eligible flight departure period:
    1 March – 16 April, 21 – 29 April, 3 May – 30 Jun 2025

    酒店合資格入住日期及不適用日子:
    Eligible hotel stay period and black-out dates:

    Timeless Boutique House
    合資格入住日期: 2025年3月1日至6月30日
    Eligible stay period: 1 March – 30 June 2025
    不適用日子: 沒有
    Black-out dates: Nil

    The Langham, Shanghai, Xintiandi
    合資格入住日期: 2025年3月1日至6月30日
    Eligible stay period: 1 March – 30 June 2025
    不適用日子: 2025年3月21日至23日、4月21至25日
    Black-out dates: 21 – 23 March, 21 – 25 April 2025

    Waldorf Astoria Shanghai on the Bund
    合資格入住日期: 2025年3月1日至6月30日
    Eligible stay period: 1 March – 30 June 2025
    不適用日子: 2025年3月21日至23日、5月1至3日
    Black-out dates: 21 – 23 March, 1 – 3 May 2025

    附錄 - 台北「神秘房卡」旅遊套票合資格出發/入住日期及不適用日子 (不適用日子可能會有所更改)
    Appendix - Eligible departure/stay period and black-out dates for “The Mystery Keycard - Taipei” Travel Package (black-out dates are subject to change)

    機票合資格出發日期:
    2025年3月1日至4月16日、4月21至29日、5月3日至6月30日
    Eligible flight departure period:
    1 March – 16 April, 21 – 29 April, 3 May – 30 Jun 2025

    酒店合資格入住日期及不適用日子:
    Eligible hotel stay period and black-out dates:

    HOTEL COZZI Minsheng Taipei / HOTEL COZZI Zhongxiao Taipei / Shangri-La Far Eastern, Taipei
    合資格入住日期: 2025年3月1日至6月30日
    Eligible stay period: 1 March – 30 June 2025
    不適用日子: 沒有
    Black-out dates: Nil

    MGH Mitsui Garden Hotel Taipei Zhongxiao
    合資格入住日期: 2025年3月1日至6月30日
    Eligible stay period: 1 March – 30 June 2025
    不適用日子: 2025年3月1至8日、3月15日、3月19至22日、3月26至29日、4月3至5日、4月11至12日、5月3至4日
    Black-out dates: 1 – 8 March, 15 March, 19 – 22 March, 26 – 29 March, 3 – 5 April, 11 – 12 April and 3 – 4 May 2025

    Kimpton Da an Taipei, an IHG Hotel
    合資格入住日期: 2025年3月1日至6月30日
    Eligible stay period: 1 March – 30 June 2025
    不適用日子: 2025年3月21日至29日、5月20至24日
    Black-out dates: 21 – 29 March and 20 – 24 May 2025

    附錄 - 曼谷「神秘房卡」旅遊套票合資格出發/入住日期及不適用日子 (不適用日子可能會有所更改)
    Appendix - Eligible departure/stay period and black-out dates for “The Mystery Keycard - Bangkok” Travel Package (black-out dates are subject to change)

    機票合資格出發日期:
    2025年3月1日至4月16日、4月21至29日、5月3日至6月30日
    Eligible flight departure period:
    1 March – 16 April, 21 – 29 April, 3 May – 30 Jun 2025

    酒店合資格入住日期及不適用日子:
    Eligible hotel stay period and black-out dates:

    VIE Hotel Bangkok, Mgallery / Dusit Thani Bangkok
    合資格入住日期: 2025年3月1日至6月30日
    Eligible stay period: 1 March – 30 June 2025
    不適用日子: 沒有
    Black-out dates: Nil

    Grand Hyatt Erawan Bangkok
    合資格入住日期: 2025年3月1日至6月30日
    Eligible stay period: 1 March – 30 June 2025
    不適用日子: 2025年3月9日至11日、4月7至9日、4月12至15日
    Black-out dates: 9 – 11 March, 7 – 9 April 2025, 12 - 15 April 2025

    SO / Bangkok
    合資格入住日期: 2025年3月1日至6月30日
    Eligible stay period: 1 March – 30 June 2025
    不適用日子: 2025年4月11至16日
    Black-out dates: 11 – 16 April 2025

    1. 「神秘房卡」遊戲由國泰假期有限公司 (「我們」) 提供 (牌照號碼: 352024)。
      "The Mystery Keycard”  is provided by Cathay Holidays Limited (“us” or “we”) (License No. 352024). 

    2. 指定優惠「機票+酒店」套票 (「優惠」) 僅限於2025年2月20日至23日的香港旅遊博覽會2025發售。每日名額有限,先到先得,換完即止。
      The promotion “Flight + Hotel” package (“Offer”) is only available for sales from 20 to 23 February 2025 at Holiday & Travel Expo 2025. Limited quotas for each day on a first-come, first-served basis and while stock last

    3. 指定優惠套票內附之商品包括:
      The Offer of each set  is as followed:

      上海「神秘房卡」旅遊套票
      "The Mystery Keycard - Shanghai" Travel Package
      1.
      雙人香港出發來回上海 (上海浦東國際機場) 經濟客位機票,含稅項/費用及航空公司附加費
          Return flights for 2 persons in Economy Class from Hong Kong to Shanghai (Shanghai Pudong International Airport), Taxes/Fees
          and Carrier surcharges included

      2. 2,000「亞洲萬里通」里數
          2,000 Asia Miles

      3. Timeless Boutique House雙人酒店住宿兩晚 (包早餐)
          Two-night stay at Timeless Boutique House for 2 persons in one room (breakfast included)

      4. 參與遊戲一次換取同等或更高星級酒店兩晚住宿包括:
          Participate in a game once to stand a chance to exchange to a two-night hotel stay of equivalent or higher category as listed below:
          -  Timeless Boutique House (包早餐  breakfast included) 
          -  The Langham, Shanghai, Xintiandi* (不包早餐  breakfast not included)  
          -  Waldorf Astoria Shanghai on the Bund* (不包早餐  breakfast not included) 


      台北「神秘房卡」旅遊套票
      "The Mystery Keycard - Taipei" Travel Package
      1.
      雙人香港出發來回台北(桃園國際機場)經濟客位機票,含稅項/費用及航空公司附加費
          Return flights for 2 persons in Economy Class from Hong Kong to Taipei (Taoyuan International Airport), Taxes/Fees and Carrier
          surcharges included

      2. 2,000「亞洲萬里通」里數
          2,000 Asia Miles

      3. HOTEL COZZI Minsheng Taipei 雙人酒店住宿兩晚 (包早餐)
          Two-night stay at HOTEL COZZI Minsheng Taipei for 2 persons in one room (breakfast included)

      4. 參與遊戲一次換取同等或更高星級酒店兩晚住宿包括:
          Participate in a game once to stand a chance to exchange to a two-night hotel stay of equivalent or higher category as listed below:
          -  HOTEL COZZI Minsheng Taipei (包早餐  breakfast included)
          -  HOTEL COZZI Zhongxiao Taipei (包早餐  breakfast included)
          -  MGH Mitsui Garden Hotel Taipei Zhongxiao* (不包早餐  breakfast not included)
          -  Shangri-La Far Eastern, Taipei (包早餐  breakfast included)
          -  Kimpton Da an Taipei, an IHG Hotel* (包早餐  breakfast included)


      曼谷「神秘房卡」旅遊套票
      "The Mystery Keycard - Bangkok" Travel Package
      1.
      雙人香港出發來回曼谷(蘇凡納布米國際機場)經濟客位機票,含稅項/費用及航空公司附加費
          Return flights for 2 persons in Economy Class from Hong Kong to Bangkok (Suvarnabhumi Airport), Taxes/Fees and Carrier
          surcharges included

      2. 2,000「亞洲萬里通」里數
          2,000 Asia Miles

      3. VIE Hotel Bangkok, Mgallery 雙人酒店住宿兩晚 (包早餐)
          Two-night stay at VIE Hotel Bangkok, Mgallery for 2 persons in one room (breakfast included)

      4. 參與遊戲一次換取同等或更高星級酒店兩晚住宿包括:
          Participate in a game once to stand a chance to exchange to a two-night hotel stay of equivalent or higher category as listed below:
          -  VIE Hotel Bangkok, Mgallery (包早餐  breakfast included) 
          -  Grand Hyatt Erawan Bangkok* (包早餐  breakfast included)  
          -  SO/ Bangkok* (包早餐  breakfast included) 
          -  Dusit Thani Bangkok (包早餐  breakfast included) 


    4. 所有優惠套票及內附的商品一經售出,恕不接受任何退款、退貨或換貨。
      All the offers are final sale. The Mystery Keycard package and the items from The Mystery Keycard package  are non-refundable, non-returnable and non-exchangeable. 
    5. 每個「神秘房卡」旅遊套票優惠套票均包括已選目的地的雙人香港出發來回經濟客位機票及兩晚酒店住宿 (「酒店住宿」),及一次遊戲機會 (「遊戲」) 有機會換取同等或更高星級酒店住宿 。
      Each The Mystery Keycard package contains return flight tickets for 2 persons in Economy Class from Hong Kong to selected destination, two-night hotel stay (“Hotel Stay”) for two persons in a room at selected destination, and one (1) chance to participate in a game (“Game”) to exchange to a hotel stay of equivalent or higher category.   
    6. 旅遊套票包含之機票 、酒店客房及酒店優惠視乎供應情況而定。 合資格機票出發及酒店入住期限符可能會有所不同,並可能受不適用日子約束。請參閱以上「神秘房卡」旅遊套票優惠詳情 。
      Flights, Hotel Stay and benefits are subject to availability. Eligible flight travel departure period and hotel stay period may vary, and black-out dates may apply. Please refer to the above offer details of “The Mystery Keycard” Travel Package.
    7. 我們無法保證遊戲中可包含特定的酒店選項。 
      We cannot guarantee specific hotel items in the Game. 
    8. 機票預訂將根據此指定票價子艙位而定: Q 級別經濟客艙輕便票價,並受限制時期及座位供應約束。分配予特定航班的指定票價子艙位之座位數目各有不同,雖然相同客艙旅遊客艙級別中的其他票價子艙位仍有座位,但有關子艙位的預訂可能已經滿額。
      Air tickets are on a bookable basis under this designated fare subclass: Q Class Economy Light Brand, and are subject to embargo periods and seat availability. There are variations to the number of seats for the designated fare subclass that are allocated to a particular flight, and it could be fully booked although seats may still be available in other fare subclasses in the same cabin class of travel.
    9. 顧客須於指定連結購買「神秘房卡」旅遊套票優惠套票,並在購買當日出示預約確認信,即方可於下列指定時段及地點 (「時段及地點」) 參與遊戲及換領優惠套票優惠套票:
      換領時段:  2月20日上午11時正 (香港時間) 至2月23日下午8時正 (香港時間)
      地點: 香港會議展覽中心, 展覽廳 5BCD
      位置: 國泰攤位 (5B F01)
      Customers must purchase The Mystery Keycard travel package via designated link and and present the booking confirmation on the same day of purchase to participate in the Game and redeem the travel packageHotel Stay at specific period and venue in below (“Period and Venue”): 
      Redemption period: 20 February 11:00am HKT – 23 February 2025 20:00pm HKT 
      Venue: Hong Kong Convention and Exhibition Centre, Hall 5BCD
      Location: Cathay Booth (5B F01)
    10. 若未能於指定期限及地點兌換,將被視作放棄此優惠。 
      Offer will be considered as forfeited if it is not redeemed at specified Period and Venue. 
    11. 遊戲結果會於當場公佈,遊戲揭曉後的酒店住宿將視為最終結果,不可退換。
      The Game result of Hotel Stay will be announced at the Venue. Hotel Stay will be final after the Game result is revealed, which is non-returnable and non-exchangeable. 
    12. 已選目的地的雙人香港出發來回經濟客位機票及兩晚酒店住宿將以書面優惠券編碼禮券代碼 (「編碼代碼」) 形式顯示於每個對應的「神秘房卡」旅遊套票優惠套票中,並附有預訂「機票+酒店」套票的專屬連結。 顧客必須於2025 年 2 月 28 日晚上 11時59分 (香港時間) 或之前透過專屬連結,並使用編碼禮券代碼完成「機票+酒店」套票預訂。
      The “Flight + Hotel” package with return flights from Hong Kong to selected destination in Economy Class for 2 persons and two-night Hotel Stay will be presented as written voucher codes (“Code”) in each corresponding offer, together with a dedicated link for package hotel reservation. Customers must apply the Code(s) and complete the hotel reservation via the dedicated link by 28 February 2025 11:59pm HKT. 
    13. 預訂確認後,「機票+酒店」套票不能更改及退款。
      The “Flight + Hotel” package is non-amenable and non-refundable after the booking is confirmed.
    14. 若於2025 年 2 月 28 日晚上 11:59  (香港時間) 或之前仍未使用編碼代碼進行兌換,該編碼代碼將隨即作廢。
      The Code will be considered as forfeited if it is not redeemed by 28 February 2025 11:59pm HKT.
    15. 每個編碼代碼只能使用一次,並會於成功預訂後失效。
      The Code can only be used once and will expire once a qualifying booking has been made using the Code.
    16. 每次「機票+酒店」套票預訂只限使用一個編碼代碼。
      Maximum one Code can be applied on each “Flight + Hotel” package reservation.
    17. 編碼代碼不適用於扣減其他潛在收費,包括若干服務的「度假費」、選擇性的消費相關成本,以及酒店供應商向顧客直接收取的任何其他費用。
      The Code cannot be used to offset other possible charges including “resort fees” for certain services and optional consumption based costs and any other fees that are charged to customers by, and/or payable directly by customers to, the hotels suppliers.  
    18. 顧客必須於預訂「機票+酒店」套票酒店時輸入國泰會員號碼,方可賺取「神秘房卡」旅遊套票優惠套票內的2,000「亞洲萬里通」里數。 里數只適用於每個合資格預訂的首位旅客。里數不能追溯申領。
      For miles crediting purpose of the 2,000 Asia Miles included in The Mystery Keycard package, customers must enter the Cathay membership number during the “Flight + Hotel” package reservation process. Only the first guest listed in the booking is eligible to earn the Asia Miles. The Asia Miles cannot be claimed retrospectively.   
    19. 「亞洲萬里通」里數將於2025年4月30日或之前存入會員賬戶。
      Asia Miles will be credited to the member’s account by 30 April 2025.
    20. 優惠不可與其他優惠或折扣一同使用。
      The Offer and Code cannot be combined with other discounts and promotions. 
    21. 優惠不含現金價值,在任何情况下亦不能贖回或兌換現金。
      The Offer and Code contains no cash value and cannot be claimed into cash under any circumstances. 
    22. 優惠不可轉讓或出售。透過未經授權渠道取得,或以任何方式毀壞、更改、複製、偽造、破壞、操縱或篡改的任何優惠將被視為無效。
      The Offer and Code cannot be transferred or resold. The Offer and Code obtained through unauthorized channels, mutilated, altered, copied, forged, damaged, manipulated, or tampered with in any way will be deemed void.
    23. 我們保留最終決定權及更改所有關於優惠的權利。任何網站故障、優惠券誤差、任何電腦及通訊等設施故障、服務上之任何不足,以及因電郵或其他原因而導致之損失或損害,我們就上述情況一概不承擔任何責任。 
      We reserve the rights to make final decision and to make changes on all matters relating to the Offer and Code. We shall have no liability for any website failure, coupon errors, any malfunction of computers, communications and facilities, any deficiencies of service and any loss or damage caused by email or other means.
    24. 國泰假期條款及細則適用。
      Cathay Holidays Limited terms and conditions apply.  
    25. 如有任何疑問,請發送電郵至 customerservice@cxholidays.com 與我們聯絡。我們的客戶服務代表將於 3 個工作天內回覆。
      For any enquiries, please contact our customer service at email customerservice@cxholidays.com. Our customer representative will reply you within 3 working days. 
    26. 如本通知的英文版本與其他譯本有任何歧異,一概以英文版本為準。
      In the event of any inconsistency between the English version and the translated version of this notice, the English version shall prevail.